Bienvenidos a este blog dedicado mi último curso de la licenciatura de Bellas Artes.

Wednesday, November 9, 2011

En el arte, ¿todo vale?

Bones: “El cráneo de la escultura”
Temporada 04 episodio 08.
Lapso de tiempo min.6:30 – 9:30 aprox.
(A miércoles 9 de noviembre, este enlace funciona. Si en algún momento lo inhabilitan y alguien está interesado en verlo, que me lo comunique).



A continuación escribiré el diálogo de un par de escenas, por si hay alguien a quien no le guste la serie, no tenga tiempo para buscar estos fragmentos (aunque son prácticamente al principio, tampoco hay que buscar demasiado), o su ética personal le impida ver contenidos online sin pagar por ellos.

Os pongo un poco en contexto; En este fragmento, y con el característico punto de humor negro que tiene la serie, la Doctora Brennan y el agente del FBI Booth, acuden a una galería de arte donde se expone la obra del artista Geoffrey Thorne, un hombre que se dedica a crear a base de coger coches prensados en los desguaces, llevarlos a la galería (descontextualización del objeto, introduciéndolo dentro del circuito artístico) y proclamándolos obras de arte.
Ahí conocen a Helen, la excéntrica galerista que aplaude la obra de su artista protegido y lo alaba más incluso cuando descubre que se ha suicidado al ser prensado dentro de uno de estos vehículos.
La charla termina con una sentencia que me parece bastante clara acerca de la motivación de gran parte del colectivo de artistas actuales; Se mueven por el dinero.



Brennan; “El artista hizo una serie de seis esculturas en los últimos dos años”

Booth; “¿Esculturas? ¡Vaya!, ¿estás cosas valen cientos de miles de dólares?”

Brennan; “Todas las culturas valoran mucho el arte.”

Booth; “Yaaa...“arte” Un buen frutero, Perros jugando al poker... si vendiese toda esa basura que tengo en el garaje podría jubilarme, ¡ganaría una fortuna!”

Galerista/Helen; “La obra de Geoffrey es un brillante análisis del consumismo y la destrucción del alma.”

Brennan; “Yo veo metal retorcido.”

Galerista/Helen; “Porque hay que mirar bajo de la superficie.”

Booth; “Lo hemos hecho y hemos encontrado un cadáver, por eso usted no pude moverse de aquí.”

Agente001; “Agente Booth...”

Booth; “¿Sí?”

Agente001; “El luminol muestra restos de sangre por todo el suelo.”

Galerista; “Claro que sí.”

Booth; “¿Cómo dice?”

Galerista; “Kiko estuvo aquí.”

Booth; “¿Kiko?”

Galerista/Helen; “Kiko, la artista de performances. La sangre de cerdo es parte intrínseca y crucial de toda su obra.”

Brennan; “¿Eso es legal?”

Booth; “Ya veremos qué es de cerdo y qué no. Coge muestras.”

Galerista/Helen; “Ya he llamado a mi abogado.”

Booth; “¡Qué bien! Dígale que le esperamos en el FBI.”

Galerista/Helen; “¡Oh, no le he llamado por mí!, ¿ha visto cuanto cuestan estas obras? Serán responsables de cualquier daño.”

Booth; “¿Cómo daño?”

Brennan; “Esto es chatarra.”

Booth; “De desguace.”

Galerista/Helen; “Por fortuna su ignorancia y su falta de aprecio por la obra de Geoffrey no afectan a su valor.”

Booth; “¡Atención chicos! ¡Cuidado con la chatarra! Al parecer es arte, ¿vale?”

Srta. Lion; “Em...al parecer igual yo pueda ayudarles. Soy Roxy Lion, la ayudante de Geoffrey Thorne.”

Brennan; “¿El artista tiene por costumbre encerrar cadáveres dentro de sus obras?”

Srta. Lion; “¿Cómo dice?”

Booth; “Hemos encontrado uno de estos coches aplastados y hemos seguido el rastro hasta aquí.”

Agente001; “Hemos hecho lo posible sin abrir las esculturas de par en par.”

Booth; “¿No hay cadáveres enlatados?”

Agente001; “Los perros identifican la sangre humana y no han encontrado nada.”

Srta. Lion; “Oh...dios santo...¡Helen! ¿Crees que Geoffrey habrá sido capaz?”

Galerista/Helen; “No...eso lo decía porque estaba deprimido, Roxy. Deberías saberlo, también eres una artista de primera.”

Booth; “Oigan, ¿les importa explicármelo?”

Srta. Lion; “Em...últimamente Geoffrey estaba buscando la forma de convertirse en parte de su arte.”

Brennan; “¿Literalmente?”

Galerista/Helen; “El mayor de los actos artísticos.”

Srta. Lion; “Estaba deprimido, y decía que había alcanzado su límite como artista.”

Booth; “Quisiera enseñarles unas fotos de los restos, si se ven capaces.”

Brennan; “Les sugiero que no se fijen en la persona, sino en este anillo tan característico.”

Galerista/Helen; “Es Geoffrey.”

Srta. Lion; “Conozco el anillo, lo diseñé yo. Es Geoffrey.”

Galerista/Helen; “¡Bravo Geoffrey!”

Brennan; “Es usted tremendamente desagradable.”

Booth; “¿Saben si tenía enemigos?”

Galerista/Helen; “¿Por qué? Es evidente que lo ha hecho él mismo.”

Brennan; “Para usted tal vez, pero nosotros necesitamos una prueba.”

Srta. Lion; “Antón de Luca. Es un artista rival de Geoffrey, y tuvieron una discusión muy fuerte.”

Booth; “¿Sobre qué?”

Galerista/Helen; “Sobre lo que discuten los artistas; Pasta.”



Me gustaría que la gente reflexionase un poco sobre el hecho de si, como opinan los protagonistas, esta obra no es mas que chatarra y no debería ser considerada arte o si, por el contrario, tal y como defiende la galerista, la finalidad con la que se creó legitima el hecho de que pueda ser considerada una obra de arte.
¿Se ha llegado, en el arte contemporáneo, a un punto tal de valorar la idea sobre la forma, que necesitamos de un intermediario que nos explique la obra? Porque en muchos casos hoy en día lo que vende es la idea y la documentación tras la misma más que el resultado.
¿Quién decide que un montón de hierros aplastados y prensados alcancen un estatus de obra de arte, llegando a estar valorados en cientos de miles de dólares, cuando en cualquier desguace encontramos prácticamente lo mismo y apenas vale unos míseros cientos de dólares?
Todos sabemos que el Arte es una gran industria y como tal mueve mucho dinero, y que se está convirtiendo en algo elitista (cosa que refleja también el video cuando la galerista comenta que ellos no entienden la obra).

No comments:

Post a Comment